„Ausland“: Neutrum AuslandNeutrum | neutre n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) étranger étrangerMaskulinum | masculin m Ausland Ausland exemples im Ausland à l’étranger im Ausland im In- und Ausland dans le pays et à l’étranger im In- und Ausland aus dem Ausland de l’étranger aus dem Ausland
„Ausländer“: Maskulinum Ausländer [ˈaʊslɛndər(ɪn)]Maskulinum | masculin m <Ausländers; Ausländer> Ausländerin (Femininum | fémininf) <Ausländerin; Ausländerinnen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) étrangère étranger, -èreMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f Ausländer Ausländer
„abschieben“: transitives Verb abschiebentransitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rejeter se débarrasser de rejeter (sur) abschieben aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk Schuld, Verantwortung abschieben aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk Schuld, Verantwortung se débarrasser de abschieben Person abschieben Person exemples jemanden ins Ausland abschieben expulser, refoulerjemand | quelqu’un qn à l’étranger jemanden ins Ausland abschieben
„schleusen“: transitives Verb schleusentransitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) écluser Autres exemples... écluser schleusen Schiff schleusen Schiff exemples jemanden durch die Stadt schleusen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig piloter, guiderjemand | quelqu’un qn à travers la ville jemanden durch die Stadt schleusen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig etwas ins Ausland schleusen faire passeretwas | quelque chose qc clandestinement à l’étranger etwas ins Ausland schleusen jemanden ins Ausland schleusen faire passerjemand | quelqu’un qn à l’étranger jemanden ins Ausland schleusen
„Inland“: Neutrum InlandNeutrum | neutre n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) intérieur du pays intérieurMaskulinum | masculin m du pays Inland Inland exemples im Inland à l’intérieur du pays im Inland im Inland hergestellt fabriqué dans le pays im Inland hergestellt (gültig) im In- und Ausland (valable) dans le pays et à l’étranger, à l’intérieur du pays et à l’étranger (gültig) im In- und Ausland
„verbringen“: transitives Verb verbringentransitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) passer transférer passer verbringen Zeit, Ferien verbringen Zeit, Ferien exemples seine Zeit mit etwas verbringen passer son temps à (faire)etwas | quelque chose qc seine Zeit mit etwas verbringen transférer verbringen Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN (≈ bringen) verbringen Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN (≈ bringen) exemples sein Vermögen ins Ausland verbringen transférer sa fortune à l’étranger sein Vermögen ins Ausland verbringen
„fliehen“: transitives Verb fliehen [ˈfliːən]transitives Verb | verbe transitif v/t <floh; geflohen> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fuir fuir fliehen fliehen exemples jemanden, etwas fliehen fuirjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc jemanden, etwas fliehen „fliehen“: intransitives Verb fliehen [ˈfliːən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <floh; geflohen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) s’enfuir, prendre la fuite, s’évader s’enfuir (de) fliehen aus fliehen aus prendre la fuite fliehen fliehen s’évader (de) fliehen aus Gefangener fliehen aus Gefangener exemples fliehen aus s’enfuir de fliehen aus ins Ausland fliehen s’enfuir à l’étranger ins Ausland fliehen vor jemandem, etwas fliehen fuir devantjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc vor jemandem, etwas fliehen zu jemandem fliehen se réfugier chezjemand | quelqu’un qn zu jemandem fliehen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„in“: Präposition, Verhältniswort in [ɪn]Präposition, Verhältniswort | préposition präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) à, dans, en, keine direkte Übersetzung à, en en, dans, à, pendant en, dans, à en, à, de par Autres exemples... à in Lage <Dativ | datifdat> in Lage <Dativ | datifdat> dans in (≈ innerhalb) in (≈ innerhalb) en in auch | aussia. bei weiblichen Ländernamen, Erdteilen in auch | aussia. bei weiblichen Ländernamen, Erdteilen keine direkte Übersetzung unübersetzt in bei Straßennamen in bei Straßennamen exemples in der Stadt <Dativ | datifdat> en ville in der Stadt <Dativ | datifdat> in Rom <Dativ | datifdat> à Rome in Rom <Dativ | datifdat> in Le Mans <Dativ | datifdat> au Mans in Le Mans <Dativ | datifdat> in Paris spazieren gehen <Dativ | datifdat> se promener dans Paris in Paris spazieren gehen <Dativ | datifdat> in Dänemark <Dativ | datifdat> au Danemark in Dänemark <Dativ | datifdat> in Deutschland <Dativ | datifdat> , in Europa en Allemagne en Europe in Deutschland <Dativ | datifdat> , in Europa in ganz Europa <Dativ | datifdat> dans toute l’Europe in ganz Europa <Dativ | datifdat> sie wohnt in der Rue de la Gare <Dativ | datifdat> elle habite rue de la Gare sie wohnt in der Rue de la Gare <Dativ | datifdat> in meinem Zimmer <Dativ | datifdat> dans ma chambre in meinem Zimmer <Dativ | datifdat> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples in der Kirche konkreter Ort à l’église in der Kirche konkreter Ort in der Schule à l’école in der Schule im Theater au théâtre im Theater im Gefängnis, Exil en prison, en exil im Gefängnis, Exil masquer les exemplesmontrer plus d’exemples à in Richtung <Akkusativ | accusatifakk> in Richtung <Akkusativ | accusatifakk> en in in exemples ins Ausland <Akkusativ | accusatifakk> à l’étranger ins Ausland <Akkusativ | accusatifakk> in die Stadt fahren <Akkusativ | accusatifakk> aller en ville in die Stadt fahren <Akkusativ | accusatifakk> exemples im Französischen <Dativ | datifdat> en français im Französischen <Dativ | datifdat> er ist gut in Mathematik <Dativ | datifdat> il est bon, fort en maths er ist gut in Mathematik <Dativ | datifdat> der, die Beste in der Klasse <Dativ | datifdat> le meilleur, la meilleure de la classe der, die Beste in der Klasse <Dativ | datifdat> en in auf die Frage wann? <Dativ | datifdat> in auf die Frage wann? <Dativ | datifdat> dans in in à in in pendant in in exemples in drei Tagen <Dativ | datifdat> dans trois jours in drei Tagen <Dativ | datifdat> in diesem Jahr <Dativ | datifdat> cette année in diesem Jahr <Dativ | datifdat> im 20. Jahrhundert <Dativ | datifdat> au XXe siècle im 20. Jahrhundert <Dativ | datifdat> in den Ferien <Dativ | datifdat> pendant les vacances in den Ferien <Dativ | datifdat> in meinem ganzen Leben <Dativ | datifdat> de toute ma vie in meinem ganzen Leben <Dativ | datifdat> in diesen Tagen <Dativ | datifdat> ces jours-ci in diesen Tagen <Dativ | datifdat> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples en in auf die Frage bis wann? <Dativ | datifdat> in auf die Frage bis wann? <Dativ | datifdat> dans in in à in in en in Art und Weise <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in Art und Weise <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> à in in de in in exemples in meinen Augen <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> à mes yeux in meinen Augen <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in strengem Ton <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> d’un ton sévère in strengem Ton <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in dieser Farbe <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> de, dans cette teinte in dieser Farbe <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in Leder gebunden <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> relié en peau in Leder gebunden <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> in Stein gehauen <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> taillé dans la pierre in Stein gehauen <Dativ | datifdatoder | ou odAkkusativ | accusatif akk> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples par in (≈ pro) in (≈ pro) exemples 100 Euro im Monat mille euros par mois 100 Euro im Monat dreihundert Euro in der Woche verdienen gagner trois cents euros par semaine dreihundert Euro in der Woche verdienen exemples in jemandem einen guten Mitarbeiter haben bei Personen <Dativ | datifdat> avoir enjemand | quelqu’un qn un bon collaborateur in jemandem einen guten Mitarbeiter haben bei Personen <Dativ | datifdat>